Documenti › Trattati e convenzioni
Trattato. luogo non identificato, 1291 Febbraio 7
Trattato concluso tra Beatrice di Savoia dama di Faucugny e Amedeo conte di Ginevra sui diritti di advoyeria et merum imperium a Vallorcine e Chamonix. [Prof. Enrico Rizzi]
Cessione. luogo non identificato, 1291 Aprile 2
Beatrice di Savoia cede a Riccardo priore di Chamonix ogni diritto acquistato dal conte Amedeo in valle ursina et in valle Campimuniti. [Prof. Enrico Rizzi]
Compromesso. Domodossola, 1291 Dicembre 30
Visto il compromesso sottoscritto il 16 agosto 1291 da Iocelino conte di Visp del fu Gotefredo conte di Biandrate, da una parte, e dai sindaci e procuratori delle comunità della Valle Anzasca e di Macugnaga, dall'altra, con il quale le parti, per ricomporre ogni controversia, eleggono quali arbitri e pacificatori Goffredo del fu Guidobono "de Baceno" e Martino del fu Pietro "de Gralia"; visto il documento <del 1291 dicembre 29> con cui Mazocho console di Castiglione <Dorchala> e Guglielmo "Bozius" del medesimo luogo, a nome proprio e del comune e degli uomini di Castiglione <Dorchala>, alla presenza di Giacomo del fu Pietro "de Baceno" procuratore del detto Iocelino, sottoscrivono l'anzidetto compromesso accettando la nomina dei suddetti Goffredo e Martino in qualità di arbitri e pacificatori e ogni altra clausola. I detti arbitri sentenziano che le parti si impegnino reciprocamente a ricomporre ogni controversia passata, a ristabilire e a mantenere in futuro la pace, non solo da parte degli abitanti e vicini della Valle Anzasca ma anche di quanti esercitano o eserciteranno in futuro l'attività di minatore nella detta valle, nonchè del comune e degli uomini di Macugnaga; che gli abitanti della valle Anzasca e di Macugnaga possano viaggiare e soggiornare nel Vallese in sicurezza, almeno per quanto riguarda il conte Iocelino, suo nipote Zannino e gli uomini di Visp, e viceversa questi ultimi possano viaggiare e dimorare in Valle Anzasca godendo della protezione dei suoi abitanti, senza però garanzie circa il Comune di Novara; che le parti si impegnino a non recarsi reciproca offesa e a non prestare il proprio aiuto a quanti si contrapporranno all'altra parte, con l'unica eccezione che, nel caso in cui il Comune di Novara organizzi un esercito contro il detto conte o gli uomini da lui rapresentati in occasione del trattato di pace, gli abitanti della Valle Anzasca abbiano la facoltà di far parte del detto esercito, secondo gli obblighi pertinenti a tutti i sudditi del Comune di Novara, senza incorrere nella pena prevista per la violazione del trattato stesso; che qualsiasi persona della valle Anzasca, di Macugnaga o di altro luogo - purchè non si tratti di uomini della Valsesia o della giurisdizione del comune di Novara - possa recarsi negli alpi della valle Anzasca, con o senza le bestie, senza pericolo di offesa da parte del conte Iocelino, dei suoi seguaci e della pieve di Visp; che il conte Iocelino e gli uomini delle valli di Saas, Stalden, Sankt Niklaus e Zermatt si impegnino a non compiere furti ai danni degli uomini della valle Anzasca e di Macugnaga e a non consentire a qualsivoglia persona di condurre refurtiva attraverso le proprie terre. [Ester Bucchi de Giuli]
Compromesso. Domodossola, 1291 Dicembre 29
Premesso che il 16 agosto 1291 era stato stipulato un compromesso - rogato dal notaio Burgino della Valle Anzasca - tra Iocelino Conte di Visp del fu Gotefredo conte di Biandrate, il quale agiva a nome proprio e del nipote Zanino, figlio del fu Guglielmo suo fratello, nonchè di tutti gli uomini delle Valli di Saas, Stalden, Sankt Niklaus e Zermatt, da una parte, e Uberto di Calasca del fu Demoldrico, Giacomo "de Montex" del fu Morexolo di Calasca, Giacomo del fu Alberto "Mazoni" di Bannio Anzino, Pietro "de Albariis" di Vanzone e Ughetto del fu Zanebono di Civoledo, procuratori delle comunità della Valle Anzasca e di Macugnaga, dall'altra, in cui si stabiliva che le parti, per ricomporre ogni controversia, si rimettevano all'arbitrato di Goffredo del fu Guidobono "de Baceno" di <valle> Antigorio e Martino del fu Pietro "de Gralia"; Mazocho console di Drocala <Castiglione> e Guglielmo "Bogius" del medesimo luogo, a nome proprio e del comune e degli uomini di Drocala, dichiarano la volontà di aderire al detto compromesso e sottoscrivono la nomina degli anzidetti Goffredo e Martino in qualità di arbitri e pacificatori, accettando la clausola del pagamento di una multa di cento lire imperiali in caso non venga rispettata la loro decisione arbitrale e quant'altro stabilito nel trattato. [Ester Bucchi De Giuli]
Infeudazione. Saint-Maurice dAgaune, 1291 Marzo 9
Labate Gerardo e il capitolo del Monastero di Saint-Maurice dAgaune concedono in feudo diretto a Pietro <IV> de la Tour Châtillon <von Thurn Niedergestelen> le terre di Ansey, Arpille, Orgevaux, e Culant, alpi del monastero, affinché vengano colonizzati con uomini di Pietro, con alcune clausole relative allo sfruttamento del feudo nonché alla costruzione della chiesa, con lobbligo di versare ogni anno a san Martino un cappone ed una misura davena per ogni famiglia, nonché la sesta parte dei cereali e dei legumi prodotti. [Prof. Enrico Rizzi]
Inventario. luogo non identificato, 1299 Agosto 9
Inventario analitico dei titoli dal 1299 al 1599 relativi ai diritti dellAbbazia di Saint-Maurice e degli uomini di Vallorcine sulle montagne di Mousson e Barberine. Trascritto in extenso latto di amicizia tra gli uomini di Vallorcine e lAbbazia del 1324. [Prof. Enrico Rizzi]
Censo. luogo non identificato, 1305 Settembre
Martin Lötscher di Vogelshalden e suo fratello Heinrich, garantiscono a Peter di Krauchthal, a cui hanno venduto la metà di un censo sul podere Vogelshalden, il pagamento annuo del censo stesso. [Prof. Enrico Rizzi]
Definizione di confini. Vallorcine, 1307 Luglio 18
Giacomo, abate del monastero di Saint-Maurice dAgaune, e i rappresentanti delle comunità di Salvan e Finhaut <nel Vallese> da una parte, e Guglielmo, priore del monastero di Chamonix e i rappresentanti dela comunità di Vallorcine dall'altra, stabiliscono i confini tra i rispettivi territori e giurisdizioni. [Prof. Enrico Rizzi]
Definizione di confini. luogo non identificato, 1311 Giugno 27
Pietro de Colombario, canonico e sacrestano di Saint-Maurice dAgaune, rettore del Priorato di Salaz da una parte, e Guglielmo di Pontevitreo dallaltra, si accordano sui confini tra gli alpi di Orgevaux, Culant e Arpille. [Prof. Enrico Rizzi]
Promessa. Chamonix, 1312 Gennaio 17
Rolerius de Barberina <Vallorcine> promette di prestare soccorso a Guglielmo "de Vilette", priore di Chamonix, contro il vescovo di Sion e i suoi sottoposti Vallesani. [Prof. Enrico Rizzi]
Vicinanza. Crimeo, 1315 Dicembre 2
Congregazione della Vicinanza di Mesocco con lintervento tra gli altri di Guarnerio del fu Tommaso di Riale <di Formazza> e di Honrigino di Ponte del fu Martino di Riale. [Prof. Enrico Rizzi]
Divisione. luogo non identificato, 1328 Maggio 27
Il conte Ugo di Montfort Tosters e il conte Rudolf di Montfort Altmonfort dividono tra loro alcuni beni, tra i quali gli alpi di Fontanella <Grosses Walsertal> e Zalim <Brandertal>. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1330 Gennaio 20
Convenzione tra Aynardo di Montbel, priore di Chamonix, e gli uomini di Chamonix, Vallorcine e Lac, per la quale è annullato il privilegio notarile e regolati alcuni punti controversi del coutumier. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1333 Agosto 1
Convenzione tra labate dAulps e gli uomini di Hans relativa alla concessione di diritti di pascolo sulla montagna di Freyterulaz e Chardonnay. [Prof. Enrico Rizzi]
Trattato. Hospental, 1344 Ottobre 8
Per dirimere ogni controversia sorta tra le parti in seguito ad una rapina, Jonzelino del fu Lamberto "de Christo" detto "Rubeus", il quale agisce a nome del comune e degli uomini della val d'Ossola e della valle Formazza, da una parte, e Guglielmo del fu Enrico "de Solbe", in rappresentanza del Comune e degli uomini di Disentis, dall'altra, eleggono in qualità di arbitri Modino "de Roberto de Leventina", Ugolino "de Retenago" e Nicolao "de Ursaria", i quali pronunciano sentenza arbitrale affinchè venga ristabilita la pace e le parti si impegnino a far rispettare la giustizia nel territorio compreso nelle rispettive giurisdizioni. Si stabilisce una pena di cento fiorini d'oro, da corrispondere alla parte lesa in caso di mancato rispetto del trattato. [Ester Bucchi De Giuli]
Garanzia. luogo non identificato, 1349 Marzo 31
I Lötscher di Lauterbrunnen, Gimmelwald e Ammerten procurano mallevadori per il pagamento della multa imposta loro dalla città di Bern. [Prof. Enrico Rizzi]
Contratto matrimoniale. Issime, 1350 Marzo 1
Contratto di matrimonio tra due figlie del fu Pietro Belinc di Gressoney e due figli del fu Peco del fu Giovanni di Frassiney. [Prof. Enrico Rizzi]
Divisione. Lindau, 1355 Maggio 21
Il conte Rudolf di Werdenberg Sargans e il conte Albrecht di Werdenberg Heiligenberg dividono tra loro i diritti relativi alla signoria di Walgau, con riguardo anche ai diritti dei Walser. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. Lindau, 1355 Maggio 21
Il conte Rudolf di Werdenberg Sargans e il conte Albrecht di Werdenberg Heiligenberg dividono tra loro i diritti relativi alle rispettive signorie, eccettuati i Silbrern und waliseren. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. luogo non identificato, 1360 Dicembre 24
Le comunità del Rheinwald e di Safien stringono una lega e confederazione perpetua con i Signori di Rhäzüns e di Belmont e con Heinrich di Montalt. [Prof. Enrico Rizzi]
Pacificazione. Cazis, 1362 Agosto 31
Ursula di Vaz, contessa Werdenberg Sargans, e suo figlio conte Johann, da una parte, Walther di Rhäzüns, Ulrich von Belmont, Heinrich di Montalt, Kaspar di Sacco Mesocco e le comunità del Rheinwald e di Safien dall'altra, compongono amichevolmente le loro passate controversie. [Prof. Enrico Rizzi]
Contratto matrimoniale. Perloz, 1362 Novembre 13
Contratto di matrimonio tra Giovanni del fu Giovanni "de Balma Crut" di Gressoney e Giovanna del fu Giovanni "Pecco de Lovina". [Prof. Enrico Rizzi]
Reconnaissance. Chamonix, 1364 Agosto 23
Pierre "de Thuet", curato di Vallorcine, presta riconoscimento in favore di Jean Bochard, priore di Chamonix, in ordine alle rendite e servizi annuali a carico della chiesa di Vallorcine. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. Süs, 1365 Maggio 18
I rappresentanti della comunità di Bormio da una parte e Jacobo Ammano di Davos e altri rappresentanti della comunità di Davos dallaltra, stringono tra loro un trattato di pace perpetua, che ponga fine alle liti, violenze, omicidi e furti perpetrati negli anni precedenti. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. Bannio Anzino, 1373 Aprile 10
Su mandato di Alberico "Cucarla de Palcentia", vicario delle terre d'Ossola, giurisdizione del Comune di Novara, Zanino "de Guillelma" del fu Pietrino "Sichi" di Macugnaga, procuratore degli uomini e della comunità di Macugnaga, si riunisce con i rappresentanti delle altre degagne della valle Anzasca per definire la suddivisione delle strade e dei ponti di rispettiva competenza e stabilire i relativi obblighi di manutenzione. [Ester Bucchi De Giuli]
Lega. Stalla, 1375 Maggio 8
I rappresentanti della comunità di Davos e i rappresentanti della comunità di Bregaglia stringono tra loro un trattato di pace. [Prof. Enrico Rizzi]
Transazione. Perloz, 1379 Novembre 17
I fratelli Giovanni e Giovannino del fu Giovanni "de Ronc" di Gressoney si accordano con Ardizzone, co-signore di Vallaise, sulle prestazioni di fedeltà relativamente al feudo da essi goduto nella valle di Gressoney. [Prof. Enrico Rizzi]
Trattato. Zermatt, 1381 Giugno 30
Bartolomeo detto "Thono" del fu Alberto "de Prequarter", abitante a Macugnaga, Castellione del fu Bartolomeo "Dex Fant" della Valle Anzasca, Pietro "de Fontana" di Macugnaga e Giorgio "de Prato" di Macugnaga, quali rappresentanti della comunità e degli uomini di Macugnaga e della valle Anzasca, da una parte, e «Andreuetus de Grangiis de Anthei, Aymonetus de Serian, Iohannes de Crista de Valtournenchia, Iohannes Lalaman de Tornyon, Michael fq. Jehemi de Losanchia et Petrus Andreueti de Crista », rappresentanti della terra e mandamento di Cly, dall'altra parte, stringono tra loro un patto di alleanza, pace e concordia perpetua, per porre fine alle passate discordie e ruberie, prevenire liti ed evitare possibili pericoli e danni. I rappresentanti delle due comunità si garantiscono sicurezza di transito in qualunque luogo, via o valico, e si impegnano a risarcire qualsiasi eventuale danno agli uomini, alle bestie o ad altri beni. La comunità di Zermatt viene incaricata di dirimere eventuali future controversie. [Prof. Enrico Rizzi]
Divisione. luogo non identificato, 1384 Luglio 17
Giovannino e Giovanni del fu Giovanni "de Goyeto" partecipano alla divisione dei beni del fu Giovanni "de Goyeto", ubicati a Issime Superiore in località "La Crois", "Lexia in Lo Goyeto", "Lo Revers de Valle Bona", con un rascard e una casa e con il pascolo comune di due vacche in Montanea di Issime. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1390 Gennaio 1
Accordo tra Jacob "von Castelmur" da una parte e le comunità di Stalla e le vicinanze di Faller, Smalux, Sur, Flex e Marmels dallaltra, per i trasporti lungo la via del Settimo, in base al quale le comunità e vicinanze sono liberate dal pagamento di dazi e pedaggi mediante versamento di dieci fiorini e si impegnano alla manutenzione della strada tra il ponte di Camsur e zu Selbatum due volte allanno, fornendo ogni famiglia un lavorante otto giorni prima di San Giovanni <24 giugno> e otto giorni dopo San Michele <29 settembre>. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. Feldkirch, 1391 Agosto 18
Il conte Albrecht di Werdenberg Bludenz sottoscrive con gli abitanti della sua signoria e con i Walser, compresi quelli della valle e del tribunale di Silberberg, un patto di assistenza armata reciproca della durata di quarant'anni, allo scopo di garantire la pace e l'unità del paese. Se i successori del conte non rispetteranno il patto, perderanno il diritto all'obbedienza. [Prof. Enrico Rizzi]
Transazione. luogo non identificato, 1393 Marzo 12
Transazione tra l'ammano Schaller di Damüls, i parrocchiani di Damüls e i Vallesani che abitano l'alpe Damüls, su consiglio di Fricker Toschen, landammano di Rankweil. [Prof. Enrico Rizzi]
Confederazione. luogo non identificato, 1396 Ottobre 21
Confederazione tra gli uomini della Casa di Dio <compresa la valle di Avers> e i gli abitanti della regione di Chur soggetti al conte Giovanni di Werdenberg Sargans. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. luogo non identificato, 1396 Ottobre 21 - ca.
Confederazione tra Rheinwald, Schams e Safien. [Prof. Enrico Rizzi]
Trattato. Münster, 1397 Agosto 12
I rappresentanti della città di Bern, delle comunità di Münster, della val d'Ossola e della valle Formazza stringono un accordo decennale per la costruzione, la manutenzione e la sicurezza della strada commerciale del Grimsel e del Gries, battuta dai commercianti, particolarmente lombardi. Viene stabilito un pedaggio di diciotto rubli per ogni balla in ciascuna tratta, ed altre norme relative alla sicurezza della strada, all'esenzione da dazi speciali, ed ai diritti giurisdizionali per furti, rapine o smarrimenti delle mercanzie lungo la via. [Prof. Enrico Rizzi]
Accordo. Bludenz, 1402 Novembre 30
Il conte Hartmann di Werdenberg Sargans, vescovo di Chur, e il conte Albrecht di Werdenberg il vecchio, signore di Bludenz, si accordano circa diritti di giurisdizione, dogana e ordinamenti amministrativi della loro signoria in Walgau e sull'Eschnerberg, con riguardo anche ai diritti dei Walser. [Prof. Enrico Rizzi]
Trattato. Bannio Anzino, 1403 Maggio 20
Alcuni uomini del Vicariato di Vogogna, in rappresentanza della valle Anzasca e di Macugnaga, da una parte, e Tommaso del fu Tommaso, Antonio del fu Nicolino di Sottomonte, Zanino del fu Zanino "Sagriste" e Tommaso del fu Antonio "Ferrari", in rappresentanza della valle di Saas, dall'altra, stipulano un accordo relativo alla manutenzione della strada che collega Piedimulera a Visp attraverso il passo del Moro. In particolare spetterà alle comunità della valle di Saas la sistemazione e la successiva manutenzione del tratto di strada dalla sommità del monte Moro a Visp, con l'impegno di concludere i lavori entro il giorno di san Martino <a novembre dello stesso anno>; alle comunità di Valle Anzasca e Macugnaga la sistemazione del tratto compreso tra il passo del monte Moro e la chiesa di Macugnaga entro il prossimo mese di agosto, la restante parte fino a Piedimulera entro il giorno di san martino <a novembre>, impegnandosi nella sua futura manutenzione. [Ester Bucchi De Giuli]
Lega. luogo non identificato, 1407 Gennaio 25
Le comunità dellOberhalbstein, di Stalla, dellAvers e del Rheinwald stringono tra loro una lega perpetua. [Prof. Enrico Rizzi]
Accordo. Konstanz, 1408 Aprile 4
Convenzione tra Rudolf di Werdenberg e Friedrich d'Austria, nella pace seguita alla guerra dell'Appenzell, sottoscritta dai Walser di Damüls, Sonnntag, Laterns, Dünserberg, Montafon, Silbertal e Galtür. [Prof. Enrico Rizzi]
Sentenza. luogo non identificato, 1409 Agosto 16
Sentenza arbitrale tra la signoria di Unsprunnen e il monastero di Interlaken, circa confini giurisdizionali relativi ai Lötscher di Lauterbrunnen e a certe fattorie a Grindelwald. [Prof. Enrico Rizzi]
Permuta. luogo non identificato, 1412 Gennaio 18
Hans Willensus, ammano del Tannberg, cede a suo cugino Peter Elsensun di Krumbach il proprio podere a Krumbach, ereditato da suo cugino Schwarzhans, con il bosco e il diritto di far legna sull'Hirschgeren, escluso però quello sul vecchio Styge, in cambio del diritto di poter pascolare il bestiame sul pascolo di under Schrofen tutti gli anni fino a fine maggio, in comunione con Peter, esclusa la parte che Peter utilizza in comunione con suo fratello. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. Bondo, 1414 Agosto 24
Convenzione tra la comunità e i Vicini di Soglio, da una parte, e i Vicini di Bondo, dallaltra, circa i diritti dalpeggio e pascolo sugli alpi Vest e Madris.[Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1422 Gennaio 29
Convenzione tra gli abitanti del Tannberg e quelli del Bregenzerwald relativa alla conduzione del bestiame al pascolo. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. luogo non identificato, 1424 Marzo 16
Atto di fondazione della Lega Grigia, con la partecipazione, tra gli altri, degli uomini e della comunità del Rheinwald. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. Truns, 1424 Marzo 16
Gli uomini e la comunità di Obersaxen, con Tenna e Safien sono rappresentati dal barone di Rhäzüns nella fondazione della Lega Grigia. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1425 Febbraio 8
Convenzione tra l'abate Peter dell'abbazia di Disentis e gli abitanti della valle d'Orsera. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1425 Ottobre 16
I conduttori degli alpi Rima, Egua, Costa, Scarpia, Ragozio e Castello sciolgono limpegno di condurre solidalmente la concessione degli alpi del Vescovo di Novara. [Prof. Enrico Rizzi]
Lega. luogo non identificato, 1436 Giugno 8
Le giurisdizioni dei tribunali di Davos, Klosters, Castels, Schiers e Seewis, la giurisdizione ecclesiastica di Schiers, Malans, Maienfeld, Belfort, Churwalden, Schanfigg esterno e Langwies, stringono tra loro un'eterna alleanza (Lega delle dieci giurisdizioni). [Prof. Enrico Rizzi]
Trattato. Baceno, 1448 Gennaio 20
La comunità di Formazza, esclusa dal trattato di Binn del 31 maggio 1407, sottoscrive il trattato di pace e di amicizia con gli uomini della valle Antigorio e del Goms. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. Formazza, 1451 Giugno 7
I rappresentanti della comunità di Formazza da una parte e della comunità della val Bedretto dall'altra sottoscrivono una convenzione relativa al trasporto delle mercanzie, la manutenzione della strada e lo sgombero della neve attraverso il passo di san Giacomo. [Prof. Enrico Rizzi]
Accordo. Bregenz, 1453 Ottobre 26
Sigmund, duca d'Austria, conferma l'accordo stipulato tra i Walser delle due giurisdizioni di Rankweil e Sulz e il balivo di Feldkirch, relativo al servizio militare, la giustizia criminale, la vendita e tassazione delle proprietà terriere. [Prof. Enrico Rizzi]
Rinuncia. Domodossola, 1456 Aprile 2
Alla presenza di Antonio "de Breno" - arciprete della chiesa dei santi Gervasio e Protasio di Domodossola nonché incaricato del vicario generale di Novara - e di Sigismondo "de Bellonis", Giovanni de ***** , curato della chiesa di san Bernardo di Formazza, promette a Pietro e Martino "Brandi", consoli della comunità di Formazza, di rinunciare ad ogni molestia relativa ai redditi spettanti alla chiesa di san Bernardo di Formazza. [Ester Bucchi De Giuli]
Divisione di beni. Domodossola, 1458 Ottobre 24
Le sorelle Giacomina - moglie di Antoniolo del fu Pietro "de la Turre" della Valle Divedro - e Bontina - moglie di Giacomo figlio di Giovanni Antonio Francesco "de Campieno" della Valle Antigorio - figlie del fu Goffredino Antonio "de Baceno", col consenso dei rispettivi mariti si spartiscono i beni lasciatati loro in eredità dal padre. In particolare, tra gli altri accordi, si stabilisce l'assegnazione alla detta Bontina di tutti i fitti e i diritti che il padre godeva in valle Formazza, Salecchio, Ausone, Agaro e Collogno. [Ester Bucchi De Giuli]
Diritti di pascolo. luogo non identificato, 1462 Maggio 31
Contratto tra Maienfeld e Wernherr di Sigberg da una parte e gli uomini di Vatscherinenberg dall'altra, in relazione ad un diritto di pascolo del valore di due lire di denari di canone annuo. [Prof. Enrico Rizzi]
Arbitrato. luogo non identificato, 1462 Luglio 19
Lucas Näscher, governatore di Bludenz, e Hans Bertsch di Nenzing, pronunciano un arbitrato nella controversia tra i consorti dellalpe Furmanyn e dellalpe Spuller, riguardo a diritti di caccia e confini tra Splullerasp e Goldenberg. [Prof. Enrico Rizzi]
Divisione di beni. Domodossola, 1468 Febbraio 3
Giovanni, Andrea, Gaspare, e Antonio del fu Giacomo "de Baceno", abitanti in Domodossola, si spartiscono i beni lasciati loro in eredità dal padre. Tra gli altri accordi, stabiliscono che i fitti e ogni altro diritto goduto in valle Formazza, ad Agaro, a Collogno e ad Ausone siano ripartiti tra loro in egual misura. [Ester Bucchi De Giuli]
Convenzione. Obergesteln, 1472 Maggio 1
Gli uomini di Formazza che conducono le some nel Vallese attraverso il passo del Gries sono chiamati, insieme a quelli dell'Hasli e di Ursern, a pagare alla sosta di Obergestelen uno Spengli di dazio per ciascun animale da soma ogni notte. [Prof. Enrico Rizzi]
Definizione di confini. luogo non identificato, 1476 Luglio 22
Martino del fu Iano di Nufenen, Giacomo del fu Paolo di Splügen, ministrale vallis Rheni abitante a Medels, e Giovanni "Brasti" di Nufenen, a nome della comunità e vicinanza Rheni Intus <Hinterrhein>, e Alberto "de Beffano" di Roveredo, Giacomo "Jacometti" e Zanetto "de Percazio" di Lostallo, a nome della comunità e vicinanza di Mesocco, determinano i confini tra i territori di Hinterrhein e di Mesocco e i rispettivi diritti di asqua et pasqua. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. Milano, 1478 Gennaio 4
Lettera di convenzione tra Bona e Gian Galeazzo Maria Sforza Duca di Milano e le comunità di Bregaglia, Engadina Superiore, Schams, Oberhalbstein e Avers, relativa a franchigie doganali. [Prof. Enrico Rizzi]
Divisione. Bovall in Alack, 1481 Luglio 4
Corrado "Pizenonibus" e i fratelli Salis dividono tra loro un monte e alpe in territorio di Bivio in località Alach, con alcune clausole su diritti di bosco, il transito e il carico del bestiame. [Prof. Enrico Rizzi]
Separazione di Parrocchia. Novara, 1482 Settembre 18
Transunto della separazione della parrocchia di Rimasco, con i casolari sparsi nelle valli di Rima e dEgua, dalla parrocchia di Boccioleto. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1484 Giugno 8
Accordo tra l'abate Johannes dell'abbazia di Disentis e gli uomini della valle d'Orsera. [Prof. Enrico Rizzi]
Sentenza. Feldkirch, 1490 Luglio 7
Re Maximilian conferma l'accordo stipulato tra i Walser dei due tribunali di Rankweil e Sulz, i Walser di Walgau e quelli della giurisdizione di Jagdberg da una parte e il balivo di Feldkirch dall'altra, relativo al servizio militare, alla giustizia criminale, alla vendita dei terreni e alle imposte. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1493 Maggio 24
Composizione amichevole tra la vicinanza e gli uomini del monastero di Disentis abitanti a Somvix e la vicinanza e gli uomini di Medel, relativa al diritto di transito sull'alpe Willotz della vicinanza di Medel, per raggiungere l'alpe ai piedi del ghiacciaio. [Prof. Enrico Rizzi]
Sicurtà. luogo non identificato, 1493 Novembre 6
Sicurtà date dal mag.co conte Jorio di Sargans in mano dellill.mo sig. Jo.Jac.o Trivultio di mantenere le entrate di Valdireno e Stossavia e confermate dal ministrale di Valdireno come appare in dita sicurtà scritta in todescho. [Prof. Enrico Rizzi]
Ordini parrocchiali. luogo non identificato, 1494 Giugno 1
I vicini di Langwies e di Arosa, dopo che il vescovo Ortlieb di Chur ha stabilito le regole della chiesa e del cimitero, si accordano tra di loro sull'amministrazione della parrocchia. [Prof. Enrico Rizzi]
Definizione di confini. luogo non identificato, 1494 Giugno 30
Allo scopo di accomodare una controversia relativa ai confini tra i coloni di Galtür e la comunità di Sent, vengono rinnovati i confini sulle montagne. [Prof. Enrico Rizzi]
Convenzione. luogo non identificato, 1539 Luglio 20
Gli uomini di Antillone di Formazza stipulano un accordo con quelli di Cristo <di Premia> relativamente al diritto di pascolo sull'alpe Duanone. [Ester Bucchi de Giuli]
Convenzione. Visp, 1559 Settembre 12
Alla presenza di Theodulo "Cintzers" castellano di Visp, i rappresentanti della valle di Saas da una parte, e i rappresentanti di Macugnaga - prete Cristoforo "Grolli", curato della chiesa di santa Maria di Macugnaga, Melchiorre Tommaso "Grolli", Gaspare di Antonio "Caligarius" e Bartolomeo di Nicola "Grolli" - dall'altra, si accordano circa la fiera che si tiene a Macugnaga in occasione della festa di Maria Assunta, a metà agosto. [Ester Bucchi De Giuli]
Convenzione. Crodo, 1565 Marzo 10
I rappresentanti della chiesa di S. Stefano di Crodo e quell della chiesa di S. Bernardo di Formazza stabiliscono la cessazione dell'obbligo da parte del curato di Formazza di recarsi a Crodo in occasione della celebrazione del Sabato Santo; in cambio la comunità di Formazza si impegna a corrispondere in perpetuo alla chiesa di Crodo un'offerta di una libbra di cera per il Sabato Santo e di due libbre di cera in occasione della festa di S. Stefano. [Ester Bucchi de Giuli]
Convenzione. Formazza, Chiesa, 1607 Aprile 9
La fabbriceria della chiesa parrocchiale di Formazza stipula un contratto col maestro Giovanni Bodmer di Alagna per l'erezione di un muro e due cappelle nella chiesa parrocchiale, tra il coro e il campanile. [Ester Bucchi De Giuli]
Convenzione. Formazza, Fondovalle, 1721 Febbraio 24
La fabbriceria dell'oratorio di Antillone stipula una convenzione con Cristoforo Lanti di Macugnaga per la realizzazione di due depositi per la conservazione delle reliquie nell'oratorio di Antillone. [Ester Bucchi De Giuli]
Convenzione. Formazza, 1747 Settembre 11
La fabbriceria dell'oratorio di Antillone stipula una convenzione con il capomastro Antonio Tamiotti di Valsesia per la costruzione della sacrestia nell'oratorio di Antillone; si stabilisce un compenso di centocinquanta lire imperiali. [Ester Bucchi De Giuli]