Canti della tradizione orale

« precedente | indice | successivo »

O Annamarii

O Annamarii,
n wa geigescht d hii?
O Annamarii,
n wa geigescht d hii?
I gan in das Jagerland
wa sind t Soldata.
Uhi uhe, n ts Annamarii!
I gan in das Jagerland
wa sind t Soldata.
Uhi uhe, n ts Annamarii!

n ts Annamarii,
n jtz scht er kchrankch!
scht er kchrankcht? Blibe,
ich habe scho en andre!
Uhi uhe, n ts Annamarii!

n ts Annamarii,
n jtz scht er toot!
scht er toot? Blibe,
ich habe scho en andre!
Uhi uhe, n ts Annamarii!

n ts Annamarii,
n jtz scht er m Graab!
scht er m Graab? Blibe,
ich habe scho en andre!
Uhi uhe, n ts Annamarii!

Allora, Annamaria

Allora Annamarii,
dove vai oggi?
Allora Annamarii,
dove vai oggi?
Vado nella terra dei cacciatori
dove si trovano i soldati.
Uh, uh, allora Annamarii!
Vado nella terra dei cacciatori
dove si trovano i soldati.
Uh, uh, allora Annamarii!

Allora Annamarii,
adesso lui ammalato!
ammalato? Cos resti,
io ne ho gi un altro!
Uh, uh, allora Annamarii!

Allora Annamarii,
adesso lui morto!
morto? Cos resti,
io ne ho gi un altro!
Uh, uh, allora Annamarii!

Allora Annamarii,
adesso lui nella tomba!
nella tomba? Cos resti,
io ne ho gi un altro!
Uh, uh, allora Annamarii!

Informazioni

Get the Flash Player to see this player.

scarica pdf

Luogo di raccolta: Macugnaga
Informatore: Remo Bettoli
Esecutore: Remo Bettoli, Elide Bettoli, Clelia Bettoli, Egilde Iacchini
Data: 1980
Tonalità alla fonte: Si bemolle magg.
Trascrizione musicale: Luca Bonavia
Trascrizione letteraria: Max Waibel
Traduzione: Luca Bonavia

Note
- Waibel, p.199 n.490, "n ts Annemarii", raccolta a Macugnaga;
- Tanz, n.49, "Und Annemarie, wa gngest du hi" (1950), raccolta in Valle Formazza;
- "Schen's Annemarie", versione della Valle Formazza, in "Fahrtenlieder", H. Keller, n.162.