Bibliografia

Günther Siegmund 1902
Deutsche Sprachinseln in Italien, contenuto in Deutsche Erde, , Berlin, 1902

Isole linguistiche tedesche in Italia. Descrizione generale delle situazioni linguistiche delle Comunità sul Monte Rosa e a Pomatt (Val Formazza), piccola mappa raffigurante le isole linguistiche tedesche in Italia con un’indicazione della letteratura più antica.

Gysling Fritz 1964
Von der Bedrängnis der Walser Sprache im Piemont, contenuto in Wir Walser / Halbjahresschrift für Walsertum, 2, Visp, Novembre 1964

Motti walser di Ornavasso. Confronti linguistici.

Gysling Fritz 1970
Volkskundliche Quisquilien, contenuto in Wir Walser / Halbjahresschrift für Walsertum, 2, Visp, Novembre 1970

Notizie di carattere folcloristico riguardanti soprattutto i territori walser e le seguenti tematiche: vita religiosa, gli usi e le tradizioni vigenti nell’ambito giuridico, le modalità di costruzione della casa, attività agricole e letteratura popolare.

Halbfass Wilhelm 1903
Eine Wanderung durch die deutschen Sprachinseln im Piemont, contenuto in 23 Jahresbericht des Gymnasiums zu Neuhaldensleben, , 1903

Una camminata per le isole linguistiche tedesche nel Piemonte. Sulla situazione linguistica delle località walser visitate dall’autore quali: Salecchio, Agaro, Bosco Gurin, Rima, Rimella, Alagna, Macugnaga e la valle del Lys.

Halbfass Wilhelm 1894
Saley und Ager, zwei kleine Sprachinseln in Piemont, contenuto in Globus, , St. Augustine, 1894

Salecchio e Agaro. Due piccole isole linguistiche nel Piemonte. L’autore mostra come la lingua tedesca era ancora vivente ad Agaro e a Salecchio. Alcuni termini dialettali.

Héraud Guy 1962
La Diaspora Germanique en Haute Italie, contenuto in Europa ethnica, 19, Wien, 1962

Kannès G. 1994
Costumi popolari e ricerca etnografica in Piemonte,

Kind Paul Gotthold 1878
Über die Sprache der piemontesischen Deutschen am Monte Rosa, contenuto in Neue Alpenpost, , Zürich, 1878

Kind Paul Gotthold 1879
Über die Herkunft der Deutschen am Süd- Abhang des Monte Rosa, contenuto in Neue Alpenpost, 18-19, Zürich, 1879

Sull’origine dei parlanti di lingua tedesca sul versante meridionale del Monte Rosa. Replica contro un articolo di giornale e spiegazioni sulla situazione linguistica.

Melloni G. 1975
La Valle Strona, Anzola d'Ossola, Fondazione Enrico Monti, pp. 181

Ampio volume descrittivo sulla valle Strona. Riferimento anche alla comunità walser di Campello Monti.

Montherot F. 1845
Promenades dans les Alpes, Lyon,

note: Traduzione di Giuseppe Burgener

Moor-Jankowski Jan K. 1954
Übersichtskarte "Régions colonisées par les Walser", contenuto in Journal de Génétique humaine, 3, 1954

Cartina panoramica sugli insediamenti walser e le migrazioni dei Walser dal Vallese, Piemonte, Ticino, Grigioni, Sarganserland (Cantone di San Gallo), il Principato del Liechtenstein, Vorarlberg e il Tirolo con distinzione tra le località walser "pure" e quelle invece che sono state colonizzate dai Walser o di presunta origine-walser.

note: Si tratta di una cartina su scala: 1: 500 000 contenuta nell'articolo: La préponderance du groupe sanguin 0 et du facteur rhésus négatif chez les Walser de la Suisse a sua volta riportato nella rivista sotto indicata.

Mor C.G. 1960
Un caso di applicazione del diritto vallesano a sud delle Alpi, Bologna,

Nabert Hermann 1905
Ein Besuch in Ornavasso und Rimella im Piemont, contenuto in Deutsche Erde, 4, Berlin, 1905

Una visita ad Ornavasso e a Rimella nel Piemonte. Relitti linguistici ad Ornavasso. L’autore presenta singoli vocaboli tedeschi nel dialetto italiano, così come toponimi e microtoponimi, nomi di persone estratti dai registri battesimali e testimonianze storiche. Alcune notizie anche su Rimella.

Nabert Hermann 1907
Namen und Sprachproben aus den deutschen Dörfern im Tessin und Piemont, contenuto in Deutsche Erde, , Berlin, 1907

L'autore presenta campioni linguistici e una nomenclatura relativa ai paesi di antica origine tedesca nel Ticino e nel Piemonte.

Neumann Ludwig 1885
Die Deutsche Sprachgrenze in den Alpen, contenuto in Sammlung Vorträgen für deutsche Volk, 10, Heidelberg, 1885

I confini dell'area linguistica tedesca nelle Alpi. I Walser in Italia (p.331), confine linguistico dei parlanti di lingua tedesca rispetto ai parlanti di lingua romanza nei Grigioni (p.334 seg.), più precisamente descrizione dei confini linguistici tedesco-romanzi nelle Alpi (Friburgo, Vallese, Alpi del Piemonte e del Vallese, Grigioni). Osservazioni sulla situazione linguistica degli insediamenti a sud del Monte Rosa con brevi accenni relativi alla storia e alla situazione attuale del Deutschtum (del patrimonio culturale e della realtà tedesca) in tali località. Cartina.

Rizzi Enrico 1975
La Valle Strona, Anzola d'Ossola, Fondazione Enrico Monti, pp. 181

Ampio volume descrittivo sulla valle Strona. Riferimento anche alla comunità walser di Campello Monti.

Scheuermeier Paul 1923
Sprachatlas Italien und Südschweiz,

Schmidt Ernst 1963
Wir Walser / Halbjahresschrift für Walsertum, Visp, Vereinigung für Walsertum/Verlag Wir Walser,

Rivista semestrale sul patrimonio culturale walser, contiene articoli riguardanti le comunità walser a nord e a sud delle Alpi di vario genere con contributi di testi dialettali.

Schulte Aloys 1900
Geschichte des mittelalterlichen Handel sund Verkehrs zwischen Westdeutschland und Italien, Lipsia,

Attraverso il Passo del Gries provenienti da Berna transitarono opere d'arte di notevole pregio. Anche le stupende vetrate risalenti al 1511 della chiesa dei Francescani a Domodossola, purtroppo disperse, furono tra esse.

Schulte Aloys 1905
Der Ursprung der deutschen Sprachreste in den Alpen, contenuto in Deutsche Erde, , Berlin, 1905

Brevi considerazioni di carattere storico sulla presenza di elementi linguistici tedeschi nelle Alpi.

Semadeni Francesco Ottavio [s.d.]
Auf den Spuren der freien Walser, [s.l.], [s.n.],

Sulle tracce dei liberi Walser. L'autore considera la corrispondenza trasportata attraverso i Passi e i valichi tra il Vallese e i Walser a Sud delle Alpi.

Söder H. 1964
Urformen der alpenländischen Baukunst in Italien und dem Alpenraum, Köln,

Wanner Kurt 1989
Unterwegs auf Walserpfaden: ein Wanderbuch., Chur, Bündner Monatsblatt : Walservereinigung Graubünden, pp. 288

Guida escursionistica tra gli insediamenti walser dal Piemonte al Voralberg con aggiunta di alcune note storiche e culturali su ognuna delle enclavi visitate.

note: 2. ed. 1991, 3. ed. 1993, 4. ed. 1997, 5. ed. 1999.

Zinsli Paul 1976
Walser Volkstum in der Schweiz, in Voralberg, Liechtenstein und Piemont, Frauenfeld Stuttgard, Huber, pp. 558

Il volume comprende un'ampia spiegazione sulle origini dei walser in Svizzera, nel Voralberg, in Liechtenstein e in Piemonte dal punto di vista storico, culturale e linguistico.

Zinsli Paul 1984
Südwalser Namengut. Die Orts und Flurnamen der ennetbirgischen Walsersiedlungenin Piemont und in Bosco Gurin, Bern, Stämpfli, pp. 670

Il volume raccoglie più di 4000 toponimi di 20 insediamenti walser. Organizzati in ordine alfabetico, le informazioni per ogni termine vengono suddivise su quattro colonne. Una prima colonna con la scrittura in tedesco, la seconda con la forma originale dialettale, la terza con l'attuale espressione in italiano o dialetto, la quarta colonna fornisce informazioni geografiche sui luoghi da dove il termine ha origine. L'opera è preceduta da un saggio riguardante la toponomastica walser. L'inventario dei nomi è seguito da alcune pagine di spiegazioni etimologiche.

Zinsli Paul 1991
Walser Volkstum in der Schweiz, in Vorarlberg, Lichtenstein und Piemont. Erbe, Dasein, Wesen, Chur, Verl. Bündner Monatsblatt, pp. 566

Il volume comprende un'ampia spiegazione sulle origini dei walser in Svizzera, nel Voralberg, in Liechtenstein e in Piemonte dal punto di vista storico, culturale e linguistico.

note: 6. ed.

Zinsli Paul 2002
Walser Volkstum in der Schweiz, in Vorarlberg, Liechtenstein und Italien : Erbe, Dasein, Wesen, Chur, Verl. Bündner Monatsblatt, pp. 566

Il volume comprende un'ampia spiegazione sulle origini dei walser in Svizzera, nel Voralberg, in Liechtenstein e in Piemonte dal punto di vista storico, culturale e linguistico. Nota bibliografica iniziale con le maggiori opere sui walser.

note: 7. ed.

Zürrer Peter 1997
Systemveränderung in Südwalser Sprachinseldialekten, pp. 155-169

Zürrer Peter 2004
Walser sprechwortforschung: Walliser und Südwalser sprechwörter im Vergleich, pp. 79-127